Rödluvan och badrummet
Rödluvan and the bathroom
Men Rödluvan duschar du dig med kläderna på? Nej det gjorde inte Rödluvan. Hon skulle bara känna sig för hur en duschhörnan känns.

Rödluvan, what are you doing are you showering with your clothes on? No, Rödluvan only should try a shower cabin.

Badrummet behövde renoveras och därför for Rödluvan med sin make Ove, Svartluvan till en badrumsfirma. Här valdes det ut kakel.

The bathroom needed to be renovated and Rödluvan was with her husband Ove, Svartluvan to a bathroom company. Here they were choosing the tiles.

Så här såg badrummet ut. Det var 2 rum, det ena var toalett och det andra var badrum med badkar.

The old bathroom looked like this, there were two room, one for the toilet and one for the bathtub.

Det fanns var sin dörr till rummen.

There were two doors,  one door to each room.

Det gamla badrummet.

The old bathroom.

Det gamla toalettrummet.

The old toilet room.

Kakel och klinker vi valde.

The tiles and the clinker we did choose.

Duschhörnan vi valde, som fick stå kvar i affären tills vi kunde ta emot den.

The shower corner we did choose. It should be stored in the shop until vi needed it.

Badkaret och kranen var totalt utslitna.

The old bath tub and the tap really worn out.

Det första som hände var att badkaret och elementet togs bort och vattnet kopplades bort. Fastighetsskötaren fick hjälpa till för att stänga av vattnet. Sedan satte rörmokaren dit kranar på rören så att de sedan bara behövdes kopplas på.

The firs thing the workers did was to take away the old tube and the heater. Our house caretaker switched off the water for this. The plumber put on taps on the pips then you did not need to switch off the whole water system.

Hoppsan! Var är toaletten.

Oops! Where is the toilet.

Toaletten stod i hallen. Vi kunde inte använda den.

The toilet was in the hall. We could not use it there.

Rödluvan började duscha sig på jobbet.

Rödluvan could shower at work.

Men hur gick det då med toaletten?. I en källare långt under huset fanns en toalett som förr tillhörde affären som fanns i huset.

But how about the toilet? There was a toilet in a basement. This basement belonged to a shop before.

Källaren såg ju läskig och spöklik ut.  Det lär finnas ett spöka där också.

The basement was spooky and there should be a ghost too.

Nej men titta, där är ju spöket!  Ett med an svart luva :-)

Look there is the ghost! A black hooded one :-)

Rödluvan har som tur många vänner bland grannarna och en granne erbjöd Rödluvan att gå på hennes toa så hon slapp gå till den läskiga källaren.

Rödluvan had good neighbours and one of her neighbours let Rödluvan use her toilet so she did not need to go down to the spooky basement.

Rödluvan såg solnedgången från sin grannes fönster och njöt.

Rödluvan saw a gorgeous sunset from the window of her neighbour. She loved it.

Dörrarna var nu borttagna. Men de hade plastad för öppningarna. För de skulle bila i golvet och då dammade det stendamm.

The doors are taken away. They had plastic so not all  dust should come out.

Här har de tagit bort den gamla brunnen och bilat i golvet. Den röda apparaten är en luftrenare.

They took away the old well. And made a hole  for the new well. The red box is an air cleaner.

Här ser man hålet lite bättre.

Here you can see the hole for the well better.

Sedan lade de dit avlopp och en ny brunn och ett avloppsrör till tvättmaskinen.

The well, the drain and the drain for the washing machine.

Vår stackars toa fick flytta runt, just nu stod den i badrummet men mest blev den flyttad runt i hallen. Nu hade det kommit tätningsmassa till golvet.

The toilet went moved to the hall, later moved to the bathroom. There was no real place for it and they had to move it sometimes. Now they had a kind of cement in bags to the floor.

Nu hade de lagt tätningsmassa på golvet och runt brunnen.

Cement around the well.

Röret som sticker upp är avlopp till tvättmaskinen.

Pipes for water to the shower and the washing machine.

Vi tog in en lördagnatt på Stora hotellet. Där hade vi alla fall ett fungerade badrum.

We lived a night at a hotel and had a nice bathroom there.

Rummet var stort och fint. Det fanns härliga sängar. Och en tavla med en solros.

The hotel room was big and we had a wonderful bed.

Skrivbord och garderob.

Writing desk and wardrobe at the hotel.

Och fåtöljer och TV.

Easy chairs and TV at the hotell.

Åter en ny vardag och badrumsarbetet fortsatte. Nu blev elkabeln till tvättmaskinen inkapslad.

A new working day. Now we got the electric cable encapsulated.

Rödluvan hade jätte snälla grannar som lånade ut nyckeln till sin lägenhet. Nu kunde Rödluvan och Svartluvan gå på på toa och duscha så mycket de ville. Här syns badrummet till grannen.  Rödluvan hörde plötsligt ett ljud, det lät "Grrrrrrrowl".

Rödluvan had kind neighbours who borrowed her the key of their apartment while they not should live here for a while. Now Rödluvan and  Blackluvan could shower here and go to the toilet. Her eyou se that bathroom. Rödluvan heard a sound that said "Grrrrrrrowl".

Då upptäckte Rödluvan att det satt en tiger på badrumsskåpet. Tigern sa: "Hej Rödluvan jag har bott i den här lägenheten länge och vaktar den". Rödluvan sa: "Vad kul att möta en tiger här. Jag har också en tiger i min lägenhet".

Then Rödluvan saw a tiger on the bathroom cabinet. The Tiger said: "Hello Rödluvan, I lived here in many years and are watching this apartment". Rödluvan said: "How nice to meet a tiger.  I also have a tiger in my apartment.

Nu var hela badrumsgolvet lagd med tätningsmassa.

Now the whole floor had a cover of waterproof cement.

Och kabeln till tvättmaskinen var inmurad.

The cable to the washing machine.

Mitt i allt stök fick Rödluvan en fin blomma av en kollega som skulle pensioneras och ville tacka med blomman för alla år Rödluvan hade hjälpt henne i arbetet.

Rödluvan got a nice flower from a colleague.

Arbetet fortsatte. Nu hade kaklet och klinkers kommit.

The work continued. Now the tiles and the clinkers came in boxes.

Och muraren satte dit det första kaklet.

And the workers put  up the first tiles.

Nu lade muraren dit sista tätning på golvet och kaklet hade kommit upp. Just nu var brunnen övertäckt.

The latest part of the waterproof cement was put on the floor.

Nu är klinkers lagda på golvet.

The clinkers were put on the floor.

Tyvärr blev Rödluvan sjuk i vinterkräksjukan och hon bara sov och fick inta vätskeersättning skedvis. Arbetet ute i badrummet fortsatte men Rödluvan led inte av det. Hon var ju instängd i sovrummet och bara sov, och sov, och sov. Här hade Rödluvan på sig an värm mjuk munkjacka. Den röda  utomhus jackan fick hänga på hatthyllan.

Unfortunately Rödluvan went sick in a bad stomach virus. The work in the bathroom continued. Rödluvan only slept in her soft hooded cardigan and did not care of the sound of the workers. She only slept, and slept, and slept. The outdoor red coat was on the hat rack.

Hatthyllan? Det fanns ingen hattmylla mer. Målarna hade plockat ner den. Hallen skulle målas om också trots att badrumsarbetet fortfarande pågick. Målarna tog bort den gamla smutsiga väven och skrapade bort allt skräp bakom väven.

Hat rack? There was no hat rack anymore. The painters took down it because of they should paint the hall. The painters took away the old woven fabric and scratch away tha old pain under it.

Här var skräpet bortskrapat och toaletten var åter flyttad.

Here the walls are clean from the old paint.

Sedan blev hallen spacklad.

Later they did  putty the walls.

Vi fick nu en ny rostfri brunn. Till vänster den gamla brunnen till höger den nya. Kaklet och klinker svad då inte fogade än.

We got a new well. The old one at the left, the new one at the right.

Det var ju meningen att det skulle bli klart i 3 veckor. Men sjukdom bland handverkare gjorde det blev försenad. Så det blev åter en tid i tvättstugan.

The work should have been ready in three weeks but someone went sick and then it took longer time. And Rödluvan had to continue to wash in the laundry room in the basement.

Rödluvan fick tulpaner av en granne när hon var sjuk. Det värmde.

Rödluvan got tulips from a neighbour when she was sick. She went very glad for this.

Målaren hade färgprovar och Rödluvan och Svartluvan bestämde att måla vägarna svagt gult och listerna svagt blått.

The painter had colour sample and Rödluvan and Blackluvan decided to have the walls in very light yellow and the lists in light blue.

Rödluvan har du pudersockar på dörrhandtaget? Nej det här var slipdamm av de olika arbeten. :-)

Is there powdered sugar on the door handle? No it is dust after the working.

Nu kom det väv på väggarna i hallen och väven blev grundmålad.

Now there was new woven fabric  on the walls and the painter did prime this first.

Hantverkaren kom med duschhörnan.

The shower walls came.

Den kom ju i bitar och nu skulle den sättas ihop.

Shower walls still apart.

Här höll han på att pyssla ihop den.

Now they will build up the shower walls.

Och här var duschhörnan klar. Det blev ju snyggt.

The walls ready. It looked nice.

Nu började målaren måla väggen gul. Han hade ett speciellt verktyg så att inte taket skulle kletas ner. I hörnen tog han med penseln.

The painter had a special tool to paint near the ceiling.

Här var väggarna färdiga och elektrikern satte tillbaka kåpan till elskåpet.

Now the walls are yellow and the electrician put up the electric  box. 

Här höll elektrikern på med att dra ledningar i badrummet.

Electrician work.

Tvättstället blev uppsatt och inkopplad av rörmokaren. Badrumsskåpet blev installerad av elektrikern. Vi fick ett nytt toalettlock.

The electrician installed the light in the new bathroom cabinet. We got a ned lock on the toilet.

Hurra! Toaletten blev inkopplad! Nu slapp vi gå till grannen mitt i natten!

Hurray! The toilet is installed again.

Rörmokaren har gjort vattenrör till duschen.

The plumber made the pipes to the shower.

Nu har tvättmaskinen kommit in i badrummet.

Now the washing machine is in the bathroom.

Rör till tvättmaskinen. Ej inkopplad än.

Pipes to the washing machine. The machine is not connected yet.

Rörmokaren hade nu gjort klar kopplingen till tvättmaskin med avlopp i en tratt, och man kunde tvätta igen.

Now the plumber got the connection to the washing machine ready.

När rörmokaren var klar satte handverkarna upp alla saker. Bland annat denne fina handdukshållare. På vänster ser men duschhörnan.

When the plumber was ready, the workers put ut all the things like this towel holder. A wall of the shower on the left.

Målaren blev klar med hallen. Hallen har nu har svagt gula väggar och och ljusblå golvlister.

The painter had the hall ready. The walls light yellow and the wooden strips light blue.

Nu var badrummet klart, till höger en liten bit av dusch hörnan. Det tog 4 veckor att göra detta badrum och och många hantverkare var inblandade.

Now the bathroom was ready. On the right a little bit of the shower wall. It took 4 weeks for the workers to make this bathroom.

Här var badrummet färdigt. Till vänster skymtar duschhörnan fram. Spegelskåpet med belysning, som Rödluvan hade önskat så, fanns nu på plats. Och badrummet fick en ny bredare dörr.

The bathroom, just ready. At the left the shower wall. Rödluvan did wish the cabinet wit the lights and the mirror. It is so beautiful. And there is a new wider door in the bathroom.

Ankan och grodan flyttade in i det nya badrummet. Men grodan skall sedan stå på ett annat skåp som inte har kommit än.

The duck and the frog moved in into the bathroom. but the frog will later be on another mirror cabinet that we did not got dilivered yet.

Och så blev det långfredag. Ove fick miniatyr påskliljor av vänner.

At Good Friday Ove got  miniature daffodil from friends.

Det blev dock en annorlunda påsk för Rödluvan. En del av tiden städade hon. För allt var täckt med stendamm. Det blev att dammsuga och att torka. Emellanåt vilade eller sov Rödluvan för hon var fortfarande trött efter sin sjukdom. Svartluvan hade order av läkaren att inte anstränga sig så Rödluvan gjorde städningen ensam.

This Easter was not the same as other years. Rödluvan had to clean because the was dust everywhere. And Rödluvan also had to sleep and rest a lot because she had been so sick before. Blackluvan could nog help with the cleaning. He had order of the doctor not to strain.

Rödluvans son kom och satte upp saker i hallen, bl. a. spegeln. Nu skall det upp några inramade foto också men Rödluvan ville tänka sig för noga vad som skulle sättas upp. Dessutom skall telefon- och Internet kabel sedan fixas in i en hållare.

Rödluvans son put up the mirror and some other things in the hall. There will be some pictures on the wall too. But Rödluvan had to think first what and where the picture will be. Later even the telephone- and Internet cable will be put up better.

Rödluvan köpte en ny lampa till den lille hallen vid hatthyllan.

Rödluvan bought a new lamp to the hall.

Senare kom hantverkaren och satte upp det andra badrumsskåpet under lampan. Han satte även upp en lite hylla till tvättmedel.

Later the man came with the other cabinet and put it up and also put up a little shelf.

Den här berättelse om badrummet är nu slut. Det är många som arbetat med den. Rörmokare, målare, elektriker, murare och snickare. De har alla gjort ett fantastiskt arbete. Och nu fick Rödluvan sitt drömbadrum.

The story of the bathroom is ended now. Many people have worked with it. A plumber,  painters,  an electrician, bricklayers, and a carpenter. All have done a good work. And now Rödluvan and Blackluvan had the bathroom of their dreams.

Ankan och grodan står på var sitt skåp och ler när Rödluvan kommer in i badrummet. Och då säger dem: "Rödluvan, du som själv är i en saga, kan inte du berätta en saga om ett badrum? Och då berättar Rödluvan den här sagan.

The duck and the frog are standing on the cabinets and they smile when Rödluvan is comming in into the bathroom. And then they say: "Rödluvan can you tell us a story about a bathroom?" And then Rödluvan told this story.

 
Innehållsförteckning / Content